光陰矢の如し。
Sentence Analyzer
English Translation
Time flies like an arrow.
Furigana
Romanji
Kōin ya no gotoshi.
Words
光陰
(こういん)
time; Father Time
矢
(や、さ)
arrow; wedge; chock
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
如し
(ごとし)
like; as if; the same as