今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Sentence Analyzer
English Translation
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
Furigana
Romanji
Kondo no jōshi? koseiteki dokoroka, arigachi na taipu ne.
Words
今度
(こんど)
now; this time; next time; another time
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
上司
(じょうし)
superior authorities; boss
個性的
(こせいてき)
personal; individual
所か
(どころか)
far from; anything but; not at all; let alone; to say nothing of; not to speak of; much less
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
タイプ
(タイプ)
type; kind; sort; style; typewriter; typing
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: シ、 つかさど.る
Meanings: director, official, govt office, rule, administer
Readings: コ、 カ
Meanings: individual, counter for articles
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending