結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
Furigana
Romanji
Kekkonshiki wa tenkō ni kakawarazu moyoosareru darou.
Words
結婚式
(けっこんしき)
marriage ceremony; wedding; nuptials
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
天候
(てんこう)
weather
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
関わる
(かかわる)
to be affected; to be influenced; to be concerned with; to have to do with; to stick to (opinions)
催す
(もよおす)
to hold (a meeting); to give (a dinner); to show signs of; to feel (sensation, emotion, etc.)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage
Reading: シキ
Meanings: style, ceremony, rite, function, method, system, form, expression
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: サイ、 もよう.す、 もよお.す
Meanings: sponsor, hold (a meeting), give (a dinner)