私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
Sentence Analyzer
English Translation
        He never hears what I'm trying to say.
    
Furigana
Romanji
        Watashi ga itatte kare ga iu koto kiku wake nai janai.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                至る
            
            
                (いたる)
            
        
        
            to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; to lead to (a place); to get to; to come; to arrive; to result in
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                結う
            
            
                (ゆう、いう)
            
        
        
            to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                聞く
            
            
                (きく)
            
        
        
            to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
        
    
            
                訳
            
            
                (わけ)
            
        
        
            conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                じゃあ
            
            
                (じゃあ、じゃ)
            
        
        
            then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula