私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.
    
Furigana
Romanji
        Watashi ga kanojo ni kyūkonshiteitara, namaikina yatsura ga warikondekita.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                求婚
            
            
                (きゅうこん)
            
        
        
            marriage proposal; courtship
        
    
            
                生意気
            
            
                (なまいき)
            
        
        
            impertinent; saucy; cheeky; conceit; audacious; brazen
        
    
            
                奴ら
            
            
                (やつら)
            
        
        
            they; those guys
        
    
            
                割り込む
            
            
                (わりこむ)
            
        
        
            to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: キュウ、 グ、 もと.める
                        Meanings: request, want, wish for, require, demand
                    Reading: コン
                        Meaning: marriage
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Reading: イ
                        Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ド、 やつ、 やっこ
                        Meanings: guy, slave, manservant, fellow
                    Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
                        Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split
                    Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
                        Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)