私たちは来月日本を離れます。
Sentence Analyzer
English Translation
        We are leaving Japan next month.
    
Furigana
Romanji
        Watashitachi wa raigetsu Nippon o hanaremasu.
    
Words
            
                私たち
            
            
                (わたしたち、わたくしたち)
            
        
        
            we; us
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                来月
            
            
                (らいげつ)
            
        
        
            next month
        
    
            
                日本
            
            
                (にほん、にっぽん)
            
        
        
            Japan
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                離れる
            
            
                (はなれる)
            
        
        
            to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become
                    Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
                        Meanings: month, moon
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
                        Meanings: detach, separation, disjoin, digress