僕は見たとたんにメアリーだとわかった。

Sentence Analyzer

見た とたんに メアリー わかった

English Translation

I recognized Mary the moment I saw her.

Furigana

(ぼく)()たとたんにメアリーだとわかった。

Romanji

Boku wa mita totanni Meari- da to wakatta.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
途端に (とたんに)
just as; in the act of; as soon as; at the moment that
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible