私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The cloth absorbed the ink I had spilled.
Furigana
Romanji
Watashi no koboshita inku ga nuno ni shimikonda.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
零す
(こぼす)
to spill; to drop; to shed (tears); to grumble; to complain; to let one's feelings show
インク
(インク、インキ)
ink
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
布
(ぬの、ふ、にの、にぬ)
cloth; bujian (spade-shaped bronze coin of ancient China)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
染み込む
(しみこむ)
to soak into; to permeate; to penetrate