This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。

Sentence Analyzer

義理 あなた 宿題 手伝ってくれる もの あて して いい です

English Translation

You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.

Furigana

(わたし)義理(ぎり)(あね)があなたの宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってくれるものをあてにしていいです。

Romanji

Watashi no giri no ane ga anata no shukudai o tetsudattekureru mono o ate ni shite ii desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
義理 (ぎり)
duty; sense of duty; honor; honour; decency; courtesy; debt of gratitude; social obligation; in-law; relation by marriage
(あね)
older sister; elder sister
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
宿題 (しゅくだい)
homework
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
手伝う (てつだう)
to help; to assist; to aid; to contribute to; to be a factor in
(もの、もん)
person
当て (あて)
aim; object; purpose; end; expectations; prospects; hopes; something that can be relied upon; snack served with alcoholic drink; pad; guard; blow; strike; addressed to; per
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: 
Meanings: righteousness, justice, morality, honor, loyalty, meaning
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
宿
Readings: シュク、 やど、 やど.る、 やど.す
Meanings: inn, lodging, relay station, dwell, lodge, be pregnant, home, dwelling
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition