私の言い訳を聞いてくれ。

Sentence Analyzer

言い訳 聞いてくれ

English Translation

Hear what I have to say.

Furigana

(わたし)(いわけ)()()いてくれ。

Romanji

Watashi no iiwake o kiitekure.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言い訳 (いいわけ)
excuse; explanation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen