私の国は日本から遠く離れている。

Sentence Analyzer

日本 から 遠く 離れている

English Translation

My country is far away from Japan.

Furigana

(わたし)(くに)日本(にっぽん)から(とお)(はな)れている。

Romanji

Watashi no kuni wa Nippon kara tōku hanareteiru.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
遠い (とおい)
far; distant
離れる (はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress