本当の所を読みとらなきゃ。

Sentence Analyzer

本当 読みとらなきゃ

English Translation

Read between the lines.

Furigana

本当(ほんとう)(ところ)()みとらなきゃ。

Romanji

Hontō no tokoro o yomitoranakya.

Words

本当 (ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読み取る (よみとる)
to read (someone's) mind; to read between the lines; to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)

Kanji

Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read