本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。

Sentence Analyzer

本命 対抗馬 競り合った お陰 ダークホース 漁夫 得た って わけ

English Translation

Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.

Furigana

本命(ほんめい)対抗馬(たいこうば)()()ったお(かげ)で、ダークホースの(かれ)漁夫(ぎょふ)()()たってわけだ。

Romanji

Honmei to taikōba ga seriatta okage de, da-kuho-su no kare ga gyofu no ri o eta tte wake da.

Words

本命 (ほんめい)
favorite; favourite; sure thing; likely winner; certainty; one's heart's desire
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
対抗馬 (たいこうば)
a rival horse or candidate
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
競り合う (せりあう)
to struggle for; to compete with; to vie with
お蔭 (おかげ)
grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; assistance; help; aid; effects; influence
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ダークホース (ダークホース、ダーク・ホース)
dark horse
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かれ)
he; him; his; boyfriend
漁夫 (ぎょふ)
fisherman
()
advantage; benefit; profit; interest
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
得る (うる)
to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain
って (って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: コウ、 あらが.う
Meanings: confront, resist, defy, oppose
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: キョウ、 ケイ、 きそ.う、 せ.る、 くら.べる
Meanings: emulate, compete with, bid, sell at auction, bout, contest, race
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: イン、 かげ、 かげ.る
Meanings: shade, yin, negative, sex organs, secret, shadow
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギョ、 リョウ、 あさ.る
Meanings: fishing, fishery
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit