私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa masani akiramekakatta toki totsuzen kaiketsuhō ga ukanda.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                正に
            
            
                (まさに)
            
        
        
            exactly; surely; certainly; just (about to); on the verge (of doing or happening); duly; naturally
        
    
            
                諦める
            
            
                (あきらめる)
            
        
        
            to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to)
        
    
            
                とき
            
            
                (とき)
            
        
        
            regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
        
    
            
                突然
            
            
                (とつぜん)
            
        
        
            abrupt; sudden; unexpected; all at once
        
    
            
                解決法
            
            
                (かいけつほう)
            
        
        
            solution; way out
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                浮かぶ
            
            
                (うかぶ)
            
        
        
            to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: トツ、 カ、 つ.く
                        Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
                    Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
                        Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
                    Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
                        Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
                    Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
                        Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
                    Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
                        Meanings: method, law, rule, principle, model, system
                    Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
                        Meanings: floating, float, rise to surface