私はもうすっかり病気がなおった。

Sentence Analyzer

もう すっかり 病気 なおった

English Translation

I'm quite better now.

Furigana

(わたし)はもうすっかり病気(びょうき)がなおった。

Romanji

Watashi wa mō sukkari byōki ga naotta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
すっかり (すっかり)
all; completely; thoroughly
病気 (びょうき)
illness; disease; sickness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
治る (なおる)
to be cured; to get well; to be healed; to get mended; to be repaired; to be fixed

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood