私はもうすっかり病気がなおった。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm quite better now.
Furigana
Romanji
Watashi wa mō sukkari byōki ga naotta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう
(もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
すっかり
(すっかり)
all; completely; thoroughly
病気
(びょうき)
illness; disease; sickness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
治る
(なおる)
to be cured; to get well; to be healed; to get mended; to be repaired; to be fixed