私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。

Sentence Analyzer

壊れた 人形 によって 直されている 気がついた

English Translation

I found the broken doll mended by somebody.

Furigana

(わたし)(こわ)れた人形(にんぎょう)(だれ)かによって(なお)されているのに()がついた。

Romanji

Watashi wa kowareta ningyō ga dare ka niyotte naosareteiru no ni kigatsuita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
壊れる (こわれる)
to be broken; to break; to fall through; to come to nothing
人形 (にんぎょう)
doll; puppet; figure
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(だれ、たれ、た)
who
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
に因って (によって)
according to; by (means of); due to; because of
治す (なおす)
to cure; to heal; to fix; to correct; to repair; to do over again (after -masu base of verb); to replace; to put back as it was; to convert (into a different state); to transform
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
気がつく (きがつく)
to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; to be scrupulous; to be attentive; to recover consciousness; to come to oneself

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケイ、 ギョウ、 かた、 -がた、 かたち、 なり
Meanings: shape, form, style
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood