私は今の境遇に甘んじてはいない。
Sentence Analyzer
English Translation
I am not satisfied with my present lot.
Furigana
Romanji
Watashi wa ima no kyōgū ni amanjite wa inai.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
境遇
(きょうぐう)
environment; circumstances
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
甘んじる
(あまんじる)
to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot)
要る
(いる)
to need; to want
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: キョウ、 ケイ、 さかい
Meanings: boundary, border, region
Readings: グウ、 あ.う
Meanings: meet, encounter, interview, treat, entertain, receive, deal with
Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary