私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。

Sentence Analyzer

疲れている それ かかわらず 宿題 終えなければならない

English Translation

I am tired; nevertheless, I must finish my homework.

Furigana

(わたし)(つか)れている、それにかかわらず、宿題(しゅくだい)()えなければならない。

Romanji

Watashi wa tsukareteiru, sore ni kakawarazu, shukudai o oenakerebanaranai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
関わる (かかわる)
to be affected; to be influenced; to be concerned with; to have to do with; to stick to (opinions)
宿題 (しゅくだい)
homework
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
終える (おえる)
to finish; to graduate

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
宿
Readings: シュク、 やど、 やど.る、 やど.す
Meanings: inn, lodging, relay station, dwell, lodge, be pregnant, home, dwelling
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish