社長は現実的なタイプの人だ。

Sentence Analyzer

社長 現実的 たいぷ

English Translation

The president is a down-to-earth kind of man.

Furigana

社長(しゃちょう)現実的(げんじつてき)なタイプの(ひと)だ。

Romanji

Shachō wa genjitsuteki na taipu no hito da.

Words

社長 (しゃちょう)
company president; manager; director
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
現実的 (げんじつてき)
realistic; pragmatic
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
タイプ (タイプ)
type; kind; sort; style; typewriter; typing
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult

Kanji

Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person