手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。

Sentence Analyzer

手紙 読んだ とたんに 彼女 泣き出した

English Translation

As soon as she read the letter, she began to cry.

Furigana

手紙(てがみ)()んだとたんに彼女(かのじょ)()()した。

Romanji

Tegami o yonda totanni kanojo wa nakidashita.

Words

手紙 (てがみ)
letter
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
途端に (とたんに)
just as; in the act of; as soon as; at the moment that
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
泣く (なく)
to cry; to weep; to sob; to howl

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude