明日中には国境を越えます。
Sentence Analyzer
English Translation
We'll be across the border by tomorrow.
Furigana
Romanji
Ashitachū ni wa kokkyō o koemasu.
Words
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
国境
(こっきょう、くにざかい、こっかい)
national border; provincial border
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
越える
(こえる)
to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to exceed
Kanji
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: キョウ、 ケイ、 さかい
Meanings: boundary, border, region
Readings: エツ、 オツ、 こ.す、 -こ.す、 -ご.し、 こ.える、 -ご.え
Meanings: surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam