滅びに至る門は大きく、その道は広い。

Sentence Analyzer

滅び 至る 大きく その道 広い

English Translation

For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.

Furigana

(ほろ)びに(いた)(もん)(おお)きく、その(みち)(ひろ)い。

Romanji

Horobi ni itaru mon wa ōkiku, sonomichi wa hiroi.

Words

滅びる (ほろびる)
to be ruined; to go under; to perish; to be destroyed
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
至る (いたる)
to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; to lead to (a place); to get to; to come; to arrive; to result in
(もん、かど)
gate; branch of learning based on the teachings of a single master; division; counter for cannons
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大きい (おおきい)
big; large; great; loud
その道 (そのみち)
line (of business); profession; trade
広い (ひろい)
spacious; vast; wide

Kanji

Readings: メツ、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: destroy, ruin, overthrow, perish
Readings: シ、 いた.る
Meanings: climax, arrive, proceed, reach, attain, result in
Readings: モン、 かど、 と
Meanings: gate, counter for cannons
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious