条約というのは、いわば、国家間の契約である。
Sentence Analyzer
English Translation
A treaty is, as it were, a contract between countries.
Furigana
Romanji
Jōyaku toiu no wa, iwaba, kokkakan no keiyaku de aru.
Words
条約
(じょうやく)
treaty; pact
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言わば
(いわば)
so to speak; so to call it; as it were
国家間
(こっかかん)
cross-national
契約
(けいやく)
contract; compact; agreement
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ジョウ、 チョウ、 デキ、 えだ、 すじ
Meanings: article, clause, item, stripe, streak
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ケイ、 ちぎ.る
Meanings: pledge, promise, vow