新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
Sentence Analyzer
English Translation
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
Furigana
Romanji
Shinbun hōdō ni yoreba kinō hikōki jiko ga atta moyō de aru.
Words
新聞
(しんぶん)
newspaper
報道
(ほうどう)
information; report; journalism; news; to report
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
因る
(よる)
to be due to; to be caused by; to depend on; to turn on; to be based on; to come from; to be based at (a location, an organization); to be headquartered at
昨日
(きのう、さくじつ)
yesterday
飛行機
(ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
事故
(じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
模様
(もよう)
pattern; figure; design; state; condition; conjecture of the current situation; the way it seems; model; pattern; example; indicates that that noun seems likely (e.g. rain or storm)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: モ、 ボ
Meanings: imitation, copy, mock
Readings: ヨウ、 ショウ、 さま、 さん
Meanings: Esq., way, manner, situation, polite suffix