親に対して敬意を表さなければ行けない。

Sentence Analyzer

に対して 敬意 表さなければ 行けない

English Translation

You should be respectful to your parents.

Furigana

(おや)(たい)して敬意(けいい)(あらわ)さなければ()けない。

Romanji

Oya nitaishite keii o arawasanakereba ikenai.

Words

(おや)
parent; parents; dealer (in cards, mahjong, etc.); founder; (pet) owner
に対して (にたいして)
towards; against; regarding; in contrast with
敬意 (けいい)
respect; honour; honor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
現す (あらわす)
to reveal; to show; to display; to express; to represent; to signify; to stand for; to make widely known
行ける (いける、イケる)
to be good (at); to go well; to look (taste, etc.) good

Kanji

Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ケイ、 キョウ、 うやま.う
Meanings: awe, respect, honor, revere
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank