This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。

Sentence Analyzer

だったら 日本 海外 軍隊 派遣する こと 思い よらない こと だった だろう

English Translation

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.

Furigana

(すう)(ねん)(まえ)だったら、日本(にっぽん)海外(かいがい)軍隊(ぐんたい)派遣(はけん)することは(おも)いもよらないことだっただろう。

Romanji

Sū nen mae dattara, Nippon ga kaigai e guntai o hakensuru koto wa omoi mo yoranai koto datta darou.

Words

(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
海外 (かいがい)
foreign; abroad; overseas
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
軍隊 (ぐんたい)
armed forces; military; troops
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
派遣 (はけん)
dispatch; despatch; deployment; temporary employee (esp. from an agency); temporary worker; agency temp
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
思い (おもい)
thought; imagination; mind; heart; desire; wish; hope; expectation; love; affection; feelings; emotion; sentiment; experience
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
因る (よる)
to be due to; to be caused by; to depend on; to turn on; to be based on; to come from; to be based at (a location, an organization); to be headquartered at

Kanji

Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Reading: タイ
Meanings: regiment, party, company, squad
Reading: 
Meanings: faction, group, party, clique, sect, school
Readings: ケン、 つか.う、 -つか.い、 -づか.い、 つか.わす、 や.る
Meanings: dispatch, despatch, send, give, donate, do, undertake
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think