青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。

Sentence Analyzer

青空 ぽっかり 浮かんでいた

English Translation

Clouds were floating in the blue sky.

Furigana

青空(あおぞら)(くも)がぽっかりと()かんでいた。

Romanji

Aozora ni kumo ga pokkari to ukandeita.

Words

青空 (あおぞら)
blue sky
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(くも)
cloud
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ぽっかり (ぽっかり)
lightly; gaping wide
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 あお、 あお-、 あお.い
Meanings: blue, green
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ウン、 くも、 -ぐも
Meaning: cloud
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface