This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。

Sentence Analyzer

石油 恵み ある だけ でなく 災い もと ある その 生態 学者 私たち 警告した

English Translation

The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.

Furigana

石油(せきゆ)(てん)(めぐ)みであるだけでなく(わざわ)いのもとでもある、とその生態(せいたい)学者(がくしゃ)(わたし)たちに警告(けいこく)した。

Romanji

Sekiyu wa ten no megumi de aru dake denaku wazawai no moto de mo aru, to sono seitai gakusha wa watashitachi ni keikokushita.

Words

石油 (せきゆ)
oil; petroleum; kerosene
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(てん、あめ、あま)
sky; heaven; svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); deva (divine being of Buddhism)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
恵み (めぐみ)
blessing; grace
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
災い (わざわい)
calamity; catastrophe; misfortune
(もと)
origin; source; base; basis; foundation; root; cause; ingredient; material; (somebody's) side; (somebody's) location; original cost (or capital, principal, etc.); (plant) root; (tree) trunk; first section of a waka; counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); handle (chopsticks, brush, etc.); grip
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
生態 (せいたい)
mode of life; ecology; (animal) territory
学者 (がくしゃ)
scholar
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
警告 (けいこく)
warning; advice

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: ユ、 ユウ、 あぶら
Meanings: oil, fat
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: ケイ、 エ、 めぐ.む、 めぐ.み
Meanings: favor, blessing, grace, kindness
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce