友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Sentence Analyzer
English Translation
I went all the way to see my friend, only to find him absent.
Furigana
Romanji
Yūjin ni ai ni wazawaza dekaketeitta ga, kare wa rusu datta.
Words
友人
(ゆうじん)
friend
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
態々
(わざわざ)
expressly; specially; doing something especially rather than incidentally
出かける
(でかける)
to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out; to be about to leave; to be just going out
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
留守
(るす)
absence; being away from home; house-sitting; house-sitter; being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リュウ、 ル、 と.める、 と.まる、 とど.める、 とど.まる、 るうぶる
Meanings: detain, fasten, halt, stop
Readings: シュ、 ス、 まも.る、 まも.り、 もり、 -もり、 かみ
Meanings: guard, protect, defend, obey