消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Sentence Analyzer
English Translation
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
Furigana
Romanji
Shōsokusuji ni yoru to, rei sha wa Tōshō ichibu e no jōjō o junbishiteiru.
Words
消息筋
(しょうそくすじ)
informed circles
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
因る
(よる)
to be due to; to be caused by; to depend on; to turn on; to be based on; to come from; to be based at (a location, an organization); to be headquartered at
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
社
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
東証
(とうしょう)
Tokyo Stock Exchange
一部
(いちぶ)
one part; one portion; one section; some; one copy (e.g. of a document)
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
上場
(じょうじょう)
listing (on the stock exchange, etc.); taking a company public; presentation (e.g. of a play, opera); performance
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
準備
(じゅんび)
preparation; setup; arrangements; provision; reserve
Kanji
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: キン、 すじ
Meanings: muscle, sinew, tendon, fiber, plot, plan, descent
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: ショウ、 あかし
Meanings: evidence, proof, certificate
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ジュン、 じゅん.じる、 じゅん.ずる、 なぞら.える、 のり、 ひと.しい、 みずもり
Meanings: semi-, correspond to, proportionate to, conform, imitate
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation