池に落ち葉が点々と浮かんでいた。

Sentence Analyzer

落ち葉 点々 浮かんでいた

English Translation

The pond was dotted with fallen leaves.

Furigana

(いけ)()()点々(てんてん)()かんでいた。

Romanji

Ike ni ochiba ga tenten to ukandeita.

Words

(いけ)
pond
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
落ち葉 (おちば、らくよう)
fallen leaves; leaf litter; deciduous
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点々 (てんてん)
here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; dot; spot
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration

Kanji

Readings: チ、 いけ
Meanings: pond, cistern, pool, reservoir
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface