This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

夕闇が砂漠をつつんだ。

Sentence Analyzer

夕闇 砂漠 つつんだ

English Translation

Dusk fell over the desert.

Furigana

夕闇(ゆうやみ)砂漠(さばく)をつつんだ。

Romanji

Yūyami ga sabaku o tsutsunda.

Words

夕闇 (ゆうやみ)
dusk; twilight
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
砂漠 (さばく)
desert
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
包む (くるむ、つつむ)
to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: アン、 オン、 やみ、 くら.い
Meanings: get dark, gloom, disorder
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Reading: バク
Meanings: vague, obscure, desert, wide