天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Sentence Analyzer
English Translation
For all his genius he is as obscure as ever.
Furigana
Romanji
Tensai ni mo kakawarazu, kare wa aikawarazu udatsu ga agaranai.
Words
天才
(てんさい)
genius; prodigy; natural gift
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
関わる
(かかわる)
to be affected; to be influenced; to be concerned with; to have to do with; to stick to (opinions)
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
相変わらず
(あいかわらず)
as ever; as usual; the same; still
卯建
(うだつ)
short pillar set on a beam to support a ridgepole
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
上がる
(あがる)
to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; to enter (a school); to advance to the next grade; to get out (of water); to come ashore; to increase; to improve; to make progress; to be promoted; to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished; to be done; to be over; (of rain) to stop; to lift; to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go; to visit; to eat; to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one's master's home); to go north; indicates completion
Kanji
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Reading: サイ
Meanings: genius, years old, cubic shaku
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange