This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

当店の方針はお客様に御満足いただくことです。

Sentence Analyzer

当店 方針 お客様 満足 いただく こと です

English Translation

Our policy is to satisfy our customers.

Furigana

当店(とうてん)方針(ほうしん)はお客様(きゃくさま)()満足(まんぞく)いただくことです。

Romanji

Tōten no hōshin wa okyakusama ni go manzoku itadaku koto desu.

Words

当店 (とうてん)
this store
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方針 (ほうしん)
objective; plan; policy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お客さま (おきゃくさま)
guest; visitor; customer
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
満足 (まんぞく)
satisfaction; contentment; complacency; sufficient; enough; adequate; proper
頂く (いただく)
to receive; to get; to accept; to take; to buy; to eat; to drink; to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top); to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
です (です)
be; is

Kanji

Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: シン、 はり
Meanings: needle, pin, staple, stinger
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ヨウ、 ショウ、 さま、 さん
Meanings: Esq., way, manner, situation, polite suffix
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear