日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Sentence Analyzer
English Translation
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
Furigana
Romanji
Nikkei shisū wa ōbike magiwa ni ōkiku haneagarimashita.
Words
日経
(にっけい)
Nikkei (newspaper, share index)
指数
(しすう)
index; index number; exponent (e.g. in floating-point representation); characteristic
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大引け
(おおびけ)
closing (a market or trading session); closing price
間際
(まぎわ)
on the verge of; just before; on the point of
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
跳ね上がる
(はねあがる)
to jump up; to spring up; to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; to act rashly; to jump the gun
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: チョウ、 は.ねる、 と.ぶ、 -と.び
Meanings: hop, leap up, spring, jerk, prance, buck, splash, sputter, snap
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up