This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。

Sentence Analyzer

日本 ウィンタースポーツ 頭角 現す 間もなく 来る だろう

English Translation

The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.

Furigana

日本(にっぽん)がウィンタースポーツに頭角(とうかく)(あらわ)(とき)()もなく()るだろう。

Romanji

Nippon ga whinta-supo-tsu ni tōkaku o arawasu toki ga mamonaku kuru darou.

Words

日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ウインタースポーツ (ウインタースポーツ、ウィンタースポーツ、ウインター・スポーツ、ウィンター・スポーツ)
winter sports
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
頭角 (とうかく)
distinguishing oneself; standing out; top of the head
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
現す (あらわす)
to reveal; to show; to display; to express; to represent; to signify; to stand for; to make widely known
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
間もなく (まもなく)
soon; before long; in a short time; lacking time to ...; without time to ...
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 ズ、 ト、 あたま、 かしら、 -がしら、 かぶり
Meanings: head, counter for large animals
Readings: カク、 かど、 つの
Meanings: angle, corner, square, horn, antlers
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become