日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Sentence Analyzer
English Translation
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.
Furigana
Romanji
Nippon bungaku wa, sono utsukushisa to yutakasa ni mo kakawarazu, Seiō de wa mada fujūbun ni shika shirareteinai.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
文学
(ぶんがく)
literature
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
美しい
(うつくしい)
beautiful; lovely
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
豊か
(ゆたか)
abundant; wealthy; plentiful; rich; affluent; very; extremely; full of; great
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
関わる
(かかわる)
to be affected; to be influenced; to be concerned with; to have to do with; to stick to (opinions)
西欧
(せいおう)
Western Europe
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
不充分
(ふじゅうぶん)
insufficient; inadequate; imperfect; shortage
しか
(しか)
only; nothing but
知る
(しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ホウ、 ブ、 ゆた.か、 とよ
Meanings: bountiful, excellent, rich
Readings: セイ、 サイ、 ス、 にし
Meanings: west, Spain
Readings: オウ、 うた.う、 は.く
Meaning: Europe
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ジュウ、 ジッ、 ジュッ、 とお、 と
Meaning: ten
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom