This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

箱は重かったが、彼は何とか運んだ。

Sentence Analyzer

重かった 何とか 運んだ

English Translation

The box was heavy, but he managed to carry it.

Furigana

(はこ)(おも)かったが、(かれ)(なん)とか(はこ)んだ。

Romanji

Hako wa omokatta ga, kare wa nantoka hakonda.

Words

(はこ、ハコ)
box; case; chest; package; pack; car (of a train, etc.); shamisen case; shamisen; public building; community building; man who carries a geisha's shamisen; receptacle for human waste; feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
重い (おもい)
heavy; weighty; massive; heavy (feeling); depressed; gloomy; blue; uneasy; slow; sluggish; lumbering; ponderous; clumsy; important; serious; grave; serious; severe; critical; solid; established; dignified; sensible
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(かれ)
he; him; his; boyfriend
何とか (なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
運ぶ (はこぶ)
to carry; to transport; to move; to convey; to come; to go; to wield (a tool, etc.); to use; to go (well, etc.); to proceed; to progress

Kanji

Readings: ソウ、 はこ
Meanings: box, chest, case, bin, railway car
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance