彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。

Sentence Analyzer

覚まして はいけない ので 私たち 動かなかった

English Translation

We didn't move so that we would not wake him up.

Furigana

(かれ)()()ましてはいけないので(わたし)たちは(うご)かなかった。

Romanji

Kare ga me o samashite waikenai node watashitachi wa ugokanakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
覚ます (さます)
to awaken; to disabuse; to sober up; to dampen; to throw a damper on; to spoil
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
動く (うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カク、 おぼ.える、 さ.ます、 さ.める、 さと.る
Meanings: memorize, learn, remember, awake, sober up
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake