彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。

Sentence Analyzer

ふしだらな 行為 気付かれず すまなかった

English Translation

His immoral actions did not go unnoticed.

Furigana

(かれ)のふしだらな行為(こうい)気付(きづ)かれずにはすまなかった。

Romanji

Kare no fushidarana kōi wa kizukarezu ni wa sumanakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ふしだら (ふしだら)
dissolute; dissipated; licentious; fast; loose; slovenly; untidy; messy
行為 (こうい)
act; deed; conduct
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
気付く (きづく)
to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
済む (すむ)
to finish; to end; to be completed; to merely result in something less severe than expected; to feel at ease; to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: イ、 ため、 な.る、 な.す、 す.る、 たり、 つく.る、 なり
Meanings: do, change, make, benefit, welfare, be of use, reach to, try, practice, cost, serve as, good, advantage, as a result of
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append