彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。

Sentence Analyzer

恐怖 不安 浮かんでいた

English Translation

His face registered fear and anxiety.

Furigana

(かれ)(かお)には恐怖(きょうふ)不安(ふあん)()かんでいた。

Romanji

Kare no kao ni wa kyōfu to fuan ga ukandeita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
恐怖 (きょうふ、くふ)
fear; dread; dismay; terror; horror; scare; panic
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
不安 (ふあん)
anxiety; uneasiness; insecurity; suspense
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression
Readings: キョウ、 おそ.れる、 おそ.る、 おそ.ろしい、 こわ.い、 こわ.がる
Meanings: fear, dread, awe
Readings: フ、 ホ、 こわ.い、 こわ.がる、 お.じる、 おそ.れる
Meanings: dreadful, be frightened, fearful
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface