This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。

Sentence Analyzer

両者 利害 調整 図り つつ 国際的 視野 立った 人口 政策 考えていかなければならない

English Translation

A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.

Furigana

両者(りょうしゃ)利害(りがい)調整(ちょうせい)(はか)りつつ、国際的(こくさいてき)視野(しや)()った人口(じんこう)政策(せいさく)(かんが)えていかなければならない。

Romanji

Ryōsha no rigai no chōsei o hakari tsutsu, kokusaiteki shiya ni tatta jinkō seisaku o kangaeteikanakerebanaranai.

Words

両者 (りょうしゃ)
pair; the two; both persons; both things
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
利害 (りがい)
advantages and disadvantages; interest
調整 (ちょうせい)
adjustment; regulation; coordination; reconciliation; tuning; fixing; tailoring
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
図る (はかる)
to plot; to attempt; to plan; to devise; to design; to take in; to deceive; to aim for; to have something in mind; to refer A to B
つつ (つつ)
while; even though; despite
国際的 (こくさいてき)
international
視野 (しや)
field of vision; outlook
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
立つ (たつ)
to stand; to rise; to stand up; to find oneself (e.g. in a difficult position); to depart (on a plane, train, etc.)
人口 (じんこう)
population; common talk
政策 (せいさく)
political measures; policy
考える (かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on

Kanji

Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
Readings: セイ、 ととの.える、 ととの.う
Meanings: organize, arranging, tune, tone, meter, key (music)
Readings: ズ、 ト、 え、 はか.る
Meanings: map, drawing, plan, extraordinary, audacious
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: シ、 み.る
Meanings: inspection, regard as, see, look at
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Reading: サク
Meanings: scheme, plan, policy, step, means
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over