薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。

Sentence Analyzer

飲み始める すぐ 痛み など 症状 とれてきます すぐ 潰瘍 なおる わけ ありません

English Translation

When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.

Furigana

(くすり)()(はじ)めると、すぐに(いた)みなどの症状(しょうじょう)はとれてきますが、すぐに潰瘍(かいよう)がなおるわけではありません。

Romanji

Kusuri o nomihajimeru to, sugu ni itami nado no shōjō wa toretekimasu ga, sugu ni kaiyō ga naoru wake de wa arimasen.

Words

(くすり)
medicine; pharmaceuticals; (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
飲む (のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
痛み (いたみ)
pain; ache; soreness; grief; distress; damage; injury; wear; bruise; break
(など)
et cetera; etc.; and the like; and so forth; or something; the likes of
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
症状 (しょうじょう)
symptoms; condition
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
獲れる (とれる)
to be harvested; to be reaped; to be yielded; to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
潰瘍 (かいよう)
ulcer
治る (なおる)
to be cured; to get well; to be healed; to get mended; to be repaired; to be fixed
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ヤク、 くすり
Meanings: medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
Readings: イン、 オン、 の.む、 -の.み
Meanings: drink, smoke, take
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin
Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise
Reading: ショウ
Meanings: symptoms, illness
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: カイ、 エ、 つぶ.す、 つぶ.れる、 つい.える
Meanings: crush, smash, break, dissipate
Readings: ヨウ、 かさ
Meanings: swelling, boil, tumor