彼はいつも給料が安いとこぼしている。

Sentence Analyzer

いつも 給料 安い こぼしている

English Translation

He is always complaining about his low salary.

Furigana

(かれ)はいつも給料(きゅうりょう)(やす)いとこぼしている。

Romanji

Kare wa itsumo kyūryō ga yasui to koboshiteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
給料 (きゅうりょう)
salary; wages
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
安い (やすい)
cheap; inexpensive; calm; peaceful; quiet
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
零す (こぼす)
to spill; to drop; to shed (tears); to grumble; to complain; to let one's feelings show

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful