彼はその紙を二つに裂いた。

Sentence Analyzer

その 二つ 裂いた

English Translation

He tore the paper in two.

Furigana

(かれ)はその(かみ)(ふた)つに()いた。

Romanji

Kare wa sono kami o futatsu ni saita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(かみ)
paper
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
二つ (ふたつ)
two
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
裂く (さく)
to tear; to rip up; to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen); to forcibly separate (i.e. two lovers); to spare (time, money, etc.); to use part of something; to have a tattoo in the corner of one's eye

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: レツ、 さ.く、 さ.ける、 -ぎ.れ
Meanings: split, rend, tear