彼はその美しい風景をカメラに収めた。

Sentence Analyzer

その 美しい 風景 カメラ 収めた

English Translation

He took a picture of the beautiful landscape.

Furigana

(かれ)はその(うつく)しい風景(ふうけい)をカメラに(おさ)めた。

Romanji

Kare wa sono utsukushii fūkei o kamera ni osameta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
風景 (ふうけい)
scenery; scene; landscape; view; sight; scene (e.g. of a crime)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
カメラ (カメラ、キャメラ)
camera
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
収める (おさめる)
to dedicate; to make an offering; to pay (fees); to supply; to store; to finish; to bring to a close; to restore (something to its place); to achieve (e.g. a result)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Reading: ケイ
Meanings: scenery, view
Readings: シュウ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: income, obtain, reap, pay, supply, store