彼はそれをひとりで、しかも見事にやってのけた。

Sentence Analyzer

それ ひとり しかも 見事 やってのけた

English Translation

He did it by himself, and admirably.

Furigana

(かれ)はそれをひとりで、しかも見事(みごと)にやってのけた。

Romanji

Kare wa sore o hitori de, shikamo migoto ni yattenoketa.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
一人 (ひとり、いちにん)
one person; alone; unmarried; solitary
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
然も (しかも)
moreover; furthermore; nevertheless; and yet
見事 (みごと)
splendid; magnificent; beautiful; admirable; praiseworthy act; feat; commendable deed; utter (esp. defeat); total; complete
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
遣って退ける (やってのける)
to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly