彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Sentence Analyzer
English Translation
        He groped for the doorknob in the dark.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa kurayami no naka de doa no totte o tesaguri de sagashita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                暗闇
            
            
                (くらやみ)
            
        
        
            darkness; the dark
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                中
            
            
                (なか)
            
        
        
            inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                ドア
            
            
                (ドア)
            
        
        
            door (Western-style)
        
    
            
                取っ手
            
            
                (とって、はしゅ)
            
        
        
            handle; grip; knob
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                手探り
            
            
                (てさぐり)
            
        
        
            fumbling; groping
        
    
            
                探す
            
            
                (さがす)
            
        
        
            to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
                        Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
                    Readings: アン、 オン、 やみ、 くら.い
                        Meanings: get dark, gloom, disorder
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center
                    Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
                        Meanings: take, fetch, take up
                    Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: タン、 さぐ.る、 さが.す
                        Meanings: grope, search, look for