私の駄文を見ていただきありがとうございます。
Sentence Analyzer
English Translation
Thank you for looking at my poor scribblings.
Furigana
Romanji
Watashi no dabun o miteitadaki arigatō gozaimasu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
駄文
(だぶん)
poor piece of writing; my poor writing
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
有り難う
(ありがとう)
Thank you; Thanks
御座る
(ござる)
to be
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ダ、 タ
Meanings: burdensome, pack horse, horse load, send by horse
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible